Gregorio Costa, Manuela Bertone, Geneviève Zarate, Francesca Cabasino, Mathilde Anquetil, Martine Azen, Gérard Gouti, Marie Hédiard, Elena Carpi, Marie-Christine Grange, Marie-Christine Jamet, Marie-Christine Jullion, Chiara Molinari, Danielle Lévy, Hélène Giaufret, Paola Paissa, Marina Bailo, Graziella Farina, Jean-Pierre Seghi, Carla Averso Giuliani, Silvia Vecchi, Micaela Rossi, Charles Barone, Françoise Bidaud.
a cura di
Françoise BIDAUD e Jean-Pierre SEGHI
Do.Ri.F.-Università
Centro di Documentazione e di Ricerca
per la didattica della lingua francese nell’università italiana
Atti del Seminario di Verona
« Do.Ri.F.-20 ans »
collana "lingue sempre meno straniere" 2
SOMMAIRE
OUVERTURE p.7
Gregorio Costa, Président du Do.Ri.F- Università. p.9
Manuela Bertone, Ambassade de France en Italie. p.12
INTERVENTIONS p.14
Geneviève Zarate (Groupe de recherche et d’échange en didactique des langues, Institut National des Langues et Civilisations Orientales, Paris) : Identités et plurilinguisme : discours scientifique et champ d’action politique. p.14
Francesca Cabasino (Université de Rome) : La position de l’enseignant/chercheur dans une faculté de Sciences politiques : construction des objets d’analyse et délimitation d’un cadre théorique. p.27
Mathilde Anquetil (Université de l’Aquila) : Communication interculturelle et mobilité Erasmus : quels apports pour les cursus universitaires ? p.35
Martine Azen, Gérard Gouti, Marie Hédiard (Université de Cassino) & Elena Carpi (Université de Pise): Galatea et Galanet, deux programmes européens de recherche–action insérés dans un curriculum universitaire. p.45
Marie-Christine Grange (Université de Pise) Deux nouvelles donnes, la “prova di idoneità”, le cadre européen de référence. p.60
Marie-Christine Jamet (Université de Venise): Reconnaissance et pertinence des certifications à l’intérieur des cursus universitaires : quelques questions. p.63
Marie-Christine Jullion & Chiara Molinari (Université de Milan): Quel oral dans un cours de médiation linguistique ? Une approche ethnographique. p.68
Danielle Lévy (Université de Macerata): Dialectique en contexte universitaire du plurilinguisme et du FLE en Italie : réticences et ouvertures. p.76
DISCUSSION p.91
INTERVENTIONS p.103
Hélène Giaufret (Université de Gênes) & Paola Paissa (Université de Turin): Ecole Doctorale en Linguistique Française: formation et positionnement du futur enseignant-chercheur. p.103
Marina Bailo (Université de Pise): Insegnamento linguistico nelle facoltà umanistiche e figure professionali da formare: problemi posti dalla riforma e soluzioni adottate in due nuovi corsi di laurea. p.106
Graziella Farina & Jean-Pierre Seghi (Université de Pise): Adéquation des contenus aux objectifs : comment graduer l’enseignement de la grammaire au cours des deux premières années de « leu »? p.113
Carla Averso Giuliani (Université de Rome) : Lorsque la langue commune et la langue du droit « doivent » se rencontrer. p.119
Silvia Vecchi (Université de Macerata) : La formation en langue française dans une faculté de Sciences de la formation : quelques représentations d’interaction et de distance. p.129
Micaela Rossi (Université de Gênes): Didattica del FLE e nuove tecnologie: riflessioni a margine di alcune esperienze. p.136
Charles Barone (Université de Naples) : Du morcellement des contenants à la fragmentation des contenus : un support en ligne pour l’apprentissage du français. p.146
Françoise Bidaud (Université de Pise): Entre diversité et continuité ou comment gérer l’hétérogénéité. p.150
DISCUSSION p.155